ICI Berlin - Kulturlabor Berlin


Profile

portrait Redfield

James Adam Redfield

Fellow 07/08

Ancient Judaism (Talmud), Jewish Ethics, Historical & Post/structural Anthropology, Cultural Poetics

Stanford University, Religious Studies

c/o Department of Religious Studies
Stanford University
Building 70
450 Serra Mall, Main Quad
Stanford, CA, 94305-2165

apikoros [at] stanford.edu


ICI-Project

''Ich komme groß 'raus'': Muslim Youth and Hip-Hop in the 'Global Ghetto' (2006-2008)
See "ICI project" below.

Vita

James Adam Redfield
b. July 14, 1984, in Hanover, NH, USA                                           

EDUCATION

2011-Present: PhD Student, Religious Studies, Stanford University

2008-2010 : M.A., Anthropology, U.C. Berkeley

2002- 2006 : B.A., Comparative Literature, Dartmouth College

1989-2002:   University of Chicago Laboratory Schools

PUBLICATIONS

·"Being Time: Zen, Modernity, the Contemporary", forthcoming in Diogenes, 2011, also in French edition as "Temporalités de l'être"

· "Cooking the Books: the Golem and the Ethics of Biotechnology", public working paper in the series "CBF@FHCRC" (the Center for Biological Futures, Fred Hutchinson Cancer Research Center, Seattle)

·"Cultural Identity from habitus to au-delà: Leïla Sebbar Encounters Her Algerian Father".  Research in African Literatures, 39 (3) 51-64 (2008)

·''Der Opfer war einfach zu dumm'' die tageszeitung, Berlin, 4/4 2008

GRANTS AND RESEARCH

·2011-2016: Doctoral fellowship, Stanford University             

·2010-2011: Research fellowship, Center for Biological Futures

Fred Hutchinson Cancer Research Center, Seattle                                 

·2008-2011 Regents Intern doctoral fellow, U.C. Berkeley                     

·2008: Research grant for film project (declined)   Fulbright Israel

·2007-2008: Fellowship in project ‘Tension’/‘Spannung’    ICI Berlin

·2006-2007: DAAD research scholarship    Die Freie Universität Berlin

PAPERS                                                                     

·"The Trouble with Difference: Reflections on Representin' Arab Youth in Berlin" at UC Berkeley Hip Hop Studies Conference, 4/18/2009

·"Epistemic Violence: Thinking through Crisis with Amitav Ghosh" at 'The Politics of Crisis', UC Irvine Comp. Lit. Conference, 4/3-4, 2009

·''Beziehung zur Figur des 'Juden' '' at 'kritischer Okzidentalismus', ICI Berlin, 5/31-6/1, 2008                                                          

·''Outline of a History of Presence'' at 'Reflections on Images', ICI Berlin, 4/25-26, 2008                                           

TALKS

·Invited panelist: ''das Politische der Stadt!'' MetroZones e.v., Berlin, June 28-29, 2008                                                                   

·Invited panelist: ''Music as Cultural Diplomacy''   Institute for Cultural Diplomacy, City Hall, Berlin, June 24, 2008

TEACHING

·2002-2006: Assistant Teacher, French 2, German 2, Education 20     Dartmouth College

·Summer 2005-2006: Assistant Teacher, French/German             Rassias Foundation

·Winter 2004: Volunteer English/Music/Chess teacher                Marshall Islands High School

OTHER EMPLOYMENT

· October 2006—June 2007: Research Assistant to Lorraine Daston    Max Planck Institute for the History of Science, Berlin

PROFESSIONAL TRANSLATION

·Translations of literary texts in Alexander von Humboldt in Literature and Culture
Oliver Lubrich and Rex Clark, eds.  Berghahn Books, 2011

·Four translations of postcolonial theory essays (German---> English)

·Simultaneous translation for conferences    Freie Universität Berlin

MEDIA CONSULTANCY

·Profiled and interviewed on ethnographic work by the Bundeszentrale für politische Bildung                                                             

·Consultant for Spiegel TV, ''sozialer Brennpunkt Neukölln'' (6/28/08)

LANGUAGES

English: native; French, German: fluent; Yiddish: good reading & conversation; Italian: good reading & light conversation; Biblical Hebrew: good reading; Babylonian Aramaic: OK reading

ICI Project (2006-2008)

This multiply mediated project of ethnographic fieldwork and analysis lasted two years, between my graduation from Dartmouth and the beginning of my doctoral study at Berkeley.  In September 2006, while a DAAD Scholar at the F.U. Berlin, I began volunteering as an English and French teacher in an elementary school of Berlin's (in)famous neighborhood Neukölln, where I developed relationships with students from German and Muslim backgrounds, as well as teachers, parents and administrators.

While building up a stock of ethnographic material through these encounters in the forms of fieldnotes and photographs, cross-read against other material such as academic literature, local 'texture' such as graffiti and political leaflets, and media texts such as tabloids and TV shows, I met a few teen boys of Lebanese, Palestinian and Serbian descent who began recording their rap songs with me on a regular basis.  They and their families became my primary subjects.

Meeting with the subjects several times a week, I recorded and produced their rap CD, organized their concert/record release party/discussion with my friends and colleagues at the ICI Berlin, and produced an ethnographic film, stock of photographs and field-notes around the complex intercultural dynamics of our encounter.  This material took concrete form in a newspaper article and numerous speaking engagements in various Berlin 'scenes' and media outlets.

Halfway through the project I returned to the Middle East for three months; my experience in Turkey, Israel and the Occupied Territories furnished further material, especially photographs, which upon my return came to play a central role in globalizing the dynamics of my re-encounter with the subjects within the local context of their proudly self-proclaimed Berlin 'ghetto'.

At the theoretical level, my project addressed the following tensions: localization of the global / globalization of the local; Muslim migrant teens / German majority society / Jewish-American ethnographer; performances of 'Muslim' masculinity / femininity / sexuality; the Opfer (literally 'victim or sacrifice', symbolic object) and his Täter (literally aggressor or 'do-er', symbolic subject).

In dealing with the above tensions, I began to understand three definitions of tension itself which are also in tension with each other:

(1) Tension as irresolvable binary conflict between exclusive, discrete, essentialized cultural identities (e.g. 'Muslim' / 'Jew'), framed within contesting mythic (and thus pre-political), universalist (and thus hegemonically normative) discourses of violence and victimization (e.g. some discourses around the Shoah in German public education);

(2) Tension as a potentially mediated and dialectical relation between ethnographic subjects' ambivalent, often self-contradictory performances of the identities that are created by (1), re-framing identities through performance as political subjectivities in their local context.

My project attempted to structure this performative relation with the subjects by using rap music as a vehicle for this encounter, thus using (2) to show the subjects and our audience how the irreconcilable terms in which (1) is generally framed are inadequate to describe how the actually get translated into the complex local lifeworld of Berlin-Neukölln.

(3) More than anything else, tension in my project thus came to mean a method more than a concept, a means more than end-- a creative process of visually, aurally and textually provoking, performing, mediating and critiquing the divisive and inaccurate myths of (1) in order to re-mediate them in the conceptual image of a 'global ghetto'.

Neukölln's 'global ghetto' is a locality that, according to most media outlets, points to (1).  Through (2), my project attempted to show how it is rather a hybrid, self-affirmative space of emergent political subjectivity among these youth, which should be understood and evaluated not in superficial terms of what their music 'says' (pointing to the identities assumed in (1) ) but rather by how it means, that is, how it stages and relates the identities of (1) through reference to a global context.

Specifically, the rappers' powerfully conflicting mass-mediated, familial and German interpretations of how they should relate to Israel and the U.S.-- as well as to me, performing the 'American Jew'-- emerged as the single most important factor in articulating their subject positions as political actors who resist integration into the normative German context.  It became clear that their resistance to 'integration' was not solely or even primarily a resistance to Germans or Germany per se, but rather a resistance to the sense that their own histories and traditions were being suppressed by normative discourses of 'tolerance', 'democracy' and even 'the Shoah', a repressive symbolic violence to which, in their raps, they responded in kind.  To show how their 'ghetto' self-image was thus globalized became to show their struggle to become young men despite German discourses where the bodies, violence and beliefs that mark their history are ignored, even tabooed, in favor of established readings.

In short, tension became my way of doing 'digital ethnography'.